Skip to content

William Blake

Tyger, tyger, burning bright

In the forests of the night,

What immortal hand or eye

Could frame thy fearful symmetry?

Read full poem →

verb

To cause to move faster; to quicken the motion of; to add to the speed of.

Know more →

Chapter 22 of 32

Chapter Xxii

9 min read

The following nights proved still more cruel. The murderers had wished to pass this part of the twenty-four hours together, so as to be able to defend themselves against the drowned man, and by a strange effect, since they had been doing so, they shuddered the more. They were exasperated, and their nerves so irritated, that they underwent atrocious attacks of suffering and terror, at the exchange of a simple word or look. At the slightest conversation between them, at the least talk, they had alone, they began raving, and were ready to draw blood.

The sort of remorse Laurent experienced was purely physical. His body, his irritated nerves and trembling frame alone were afraid of the drowned man. His conscience was for nothing in his terror. He did not feel the least regret at having killed Camille. When he was calm, when the spectre did not happen to be there, he would have committed the murder over again, had he thought his interests absolutely required it.

During the daytime he laughed at himself for his fright, making up his mind to be stronger, and he harshly rebuked Thérèse, whom he accused of troubling him. According to what he said, it was Thérèse who shuddered, it was Thérèse alone who brought on the frightful scenes, at night, in the bedroom. And, as soon as night came, as soon as he found himself shut in with his wife, icy perspiration pearled on his skin, and his frame shook with childish terror.

Chapter Xxii

1 / 9

← → keys or swipe to turn pages