Skip to content

William Blake

Does the Eagle know what is in the pit?

Or wilt thou go ask the Mole:

Can Wisdom be put in a silver rod?

Or Love in a golden bowl?

Read full poem →

noun

One who, or that which, accelerates.

Know more →

NOTE

27 lines
John Donne·1572–1631
he typography of the edition of 1633 has been closely followed, inits use for example of 'u' and 'v'; and of long 's', which is avoidedin certain combinations, e.g. 'sk' (but P. 12, l. 27. 'askes'1633) and frequently 'sb'; nor is it generally used when the letterfollowing 's' is elided; but there are one or two exceptions to this. In the following places I have printed a full 'and' where 1633contracts to '&' owing to the length of the line: Page 12, l. 4. & whõ; P. 15, l. 40. & drove; P. 65, l. 8. & nought; P.153, l. 105. & almes; P. 158, l. 101. & name; do., l. 107. & rockes,&; P. 159, l. 30. & black; P. 171, l. 83. & lawes; P. 183, l. 18. &Courts; P. 184, l. 29. & God; P. 205, l. 2. & pleasure; P. 240, l.288. & sinke; P. 254, l. 107. & thinke; do., l. 113. & think; P. 280,l. 24. & Mines; P. 297, l. 56. & lands; do., l. 62. & brow; P. 306,l. 290. & lents; P. 327 (xii), l. 8. & feed; P. 337, l. 35. & thou; P.360, l. 188. & turn'd; P. 384, l. 78. & face. In the following places 'm' or 'n', indicated by a contraction, hasbeen printed in full: Page 12, l. 4. Her whõ; do. & whõ; P. 37, 1. 17.whẽ (_bis_); P. 82, l. 46. thẽ; P. 90, l. 2. frõ; P. 128, l. 28.Valẽtine; P. 141, l. 8. whẽ; P. 150, l. 16. thẽ; P. 159, l.30. strãge; P. 169, l. 31. whõ; P. 257, l. 210. successiõ; P. 266, l.513. anciẽt; P. 305, l. 255. thẽ; P. 336, l. 10. whẽ; P. 343,l. 126. Frõ; P. 345, l. 169. thẽ; P. 387, l. 71. Pẽbrooke. There are a few examples of the same changes in the poems printed fromthe later editions, but I have not reproduced any of these editions socompletely as 1633, every poem in which, with the exception of Basse's_An Epitaph upon Shakespeare_ (1633. p. 149 i.e. 165) has been herereprinted.