Skip to content

Stephen Crane

I looked here;

I looked there;

Nowhere could I see my love.

And--this time--

Read full poem →

noun

(usually a mass noun) Lodging in a dwelling or similar living quarters afforded to travellers in hotels or on cruise ships, or prisoners, etc.

Writers often choose accommodation when discussing complex ideas.

Know more →

THE BELEAGUERED CITY.

48 lines
Henry Wadsworth Longfellow·1807–1882·Romanticism
have read, in some old, marvellous tale,Some legend strange and vague,That a midnight host of spectres paleBeleaguered the walls of Prague. Beside the Moldau's rushing stream,With the wan moon overhead,There stood, as in an awful dream,The army of the dead. White as a sea-fog, landward bound,The spectral camp was seen,And, with a sorrowful, deep sound,The river flowed between. No other voice nor sound was there,No drum, nor sentry's pace;The mist-like banners clasped the air,As clouds with clouds embrace. But when the old cathedral bellProclaimed the morning prayer,The white pavilions rose and fellOn the alarmed air. Down the broad valley fast and farThe troubled army fled;Up rose the glorious morning star,The ghastly host was dead. I have read, in the marvellous heart of man,That strange and mystic scroll,That an army of phantoms vast and wanBeleaguer the human soul. Encamped beside Life's rushing stream,In Fancy's misty light,Gigantic shapes and shadows gleamPortentous through the night. Upon its midnight battle-groundThe spectral camp is seen,And, with a sorrowful, deep sound,Flows the River of Life between. No other voice nor sound is there,In the army of the grave;No other challenge breaks the air,But the rushing of Life's wave. And when the solemn and deep churchbellEntreats the soul to pray,The midnight phantoms feel the spell,The shadows sweep away. Down the broad Vale of Tears afarThe spectral camp is fled;Faith shineth as a morning star,Our ghastly fears are dead.