Chapter 6 of 16
Chapter VI: Esmeralda
4 min read
CHAPTER VI. ESMERALDA.
We are delighted to be able to inform the reader, that during the whole of this scene, Gringoire and his piece had stood firm. His actors, spurred on by him, had not ceased to spout his comedy, and he had not ceased to listen to it. He had made up his mind about the tumult, and was determined to proceed to the end, not giving up the hope of a return of attention on the part of the public. This gleam of hope acquired fresh life, when he saw Quasimodo, Coppenole, and the deafening escort of the pope of the procession of fools quit the hall amid great uproar. The throng rushed eagerly after them. “Good,” he said to himself, “there go all the mischief-makers.” Unfortunately, all the mischief-makers constituted the entire audience. In the twinkling of an eye, the grand hall was empty.
“Well,” thought Gringoire, “here are still as many as are required to hear the end of my mystery. They are few in number, but it is a choice audience, a lettered audience.”
“Yes, opposite the Chapelle de Braque.”
“Well, the treasury has just let it to Guillaume Alixandre, historian, for six livres, eight sols, parisian, a year.”
“How rents are going up!”
“Comrades,” suddenly shouted one of the young scamps from the window, “La Esmeralda! La Esmeralda in the Place!”
This word produced a magical effect. Every one who was left in the hall flew to the windows, climbing the walls in order to see, and repeating, “La Esmeralda! La Esmeralda?” At the same time, a great sound of applause was heard from without.
He returned towards the marble table, and saw that the representation had been interrupted. It was precisely at the instant when Jupiter should have appeared with his thunder. But Jupiter was standing motionless at the foot of the stage.
“Alas!” said Jupiter, “a scholar has just seized the ladder.”
“The rascal,” he murmured. “And why did he take that ladder?”
This was the last blow. Gringoire received it with resignation.
And as he descended the winding stairs of the courts: “A fine rabble of asses and dolts these Parisians!” he muttered between his teeth; “they come to hear a mystery and don’t listen to it at all! They are engrossed by every one, by Clopin Trouillefou, by the cardinal, by Coppenole, by Quasimodo, by the devil! but by Madame the Virgin Mary, not at all. If I had known, I’d have given you Virgin Mary; you ninnies! And I! to come to see faces and behold only backs! to be a poet, and to reap the success of an apothecary! It is true that Homerus begged through the Greek towns, and that Naso died in exile among the Muscovites. But may the devil flay me if I understand what they mean with their Esmeralda! What is that word, in the first place?—’tis Egyptian!”
BOOK SECOND.
